推廣日譯客家文學 長榮大學辦客家文學新書發表會暨學術研討會

記者李文生/台南報導 2018-09-23 06:23

長榮大學辦客家文學新書發表會暨學術研討會。

為讓台灣客家文學走向國際,客委會今年日譯5部客家文學大師作品,於日本通路上架出版,並於長榮大學舉辦為期2天的客家文學日譯新書發表會暨學術研討會,開幕式由長榮大學校長李泳龍主持,客家委員會副主委楊長鎮出席參加。楊副主委表示,期望能推廣客家文學日譯作品,累積更豐富的客家文學研究能量。

客家委員會副主委楊長鎮出席參加。

客家委員會副主委楊長鎮出席參加。



客家委員會副主委楊長鎮表示,為推動台灣客家文學走入國際、累積台灣客家於全球文化地景中的聲量,客家委員會於2018年出版5部客家文學日譯作品,期能將5位客家文學家推廣給日文讀者。除了這2天活動進行宣傳外,客委會也規劃在12月15、16日在日本東京台灣文化中心,舉辦台日作家座談會及新書發表會推廣活動。

客家文學新書發表會暨學術研討會。

客家文學新書發表會暨學術研討會。



這5部日譯作品分別為鍾肇政的《歌德激情書》、李喬的《藍彩霞的春天》、曾貴海的《曾貴海詩選》、利玉芳的《利玉芳詩選》,及甘耀明的《冬將軍來的夏天》。長榮大學校長李泳龍表示,新書發表會由清華大學台灣文學研究所榮譽退休教授陳萬益、靜宜大學台灣文學研究所退休教授彭瑞金、東海大學中文系副教授阮美慧、屏東大學中文系教授兼系主任余昭玟等人擔任主持人或引言人。

李泳龍指出,他的岳父母是客家人,從他們身上看到那份堅持及對本土的認同。長榮大學希望能扮演高等教育的平台,透過文字或藝術展現出台灣的美,未來能有更好的藝術與作品在長榮大學展現,也可以藉此傳達到全世界,讓全世界看到長榮大學。

長榮大學應用日語學系  主任蘇鈺甯表示,2天的學術研討會共舉辦5場專題演講,由小說家李喬、詩人曾貴海、彭瑞金教授、詩人利玉芳及林淇瀁教授等人主講。而論文發表有4場,主題分別是曾貴海文學、利玉芳文學、甘耀明文學、鍾肇政文學與李喬文學等。

房地產相關新聞

留言討論區

相關閱讀推薦
相關閱讀推薦