被批推特文寫ROC上俄奧會會旗 國民黨:蔡英文推特文章也一樣

政治中心/綜合報導 2021-08-03 17:05

中國國民黨官方Twitter帳號文章中,被人發現ROC旁的旗幟放成俄奧會會旗,國民黨雖然已修改文章,但也反擊蔡英文總統先前的推特文章,也出現相同問題,並要蔡政府應向Twitter表達關切,要求向Twitter官方做出適當的修正。(圖/中國國民黨Facebook)

2020東京奧運賽事正如火如荼進行中,本屆賽事因俄羅斯前幾年爆出運動員禁藥爭議,也因此該國運動員被禁止以正式國名參賽,改以俄羅斯奧委會(Russian Olympic Committee),名義參賽東奧。不過因俄羅斯奧委會英文簡寫ROC,與我中華民國國名簡寫ROC相同,因此亦在網路社群上引發國旗/會旗縮圖爭議。今(3)日中國國民黨官方Twitter帳號文章中,被人發現ROC旁的旗幟放成俄奧會會旗,國民黨雖然已修改文章,但也反擊蔡英文總統先前的推特文章,也出現相同問題,並要蔡政府應向Twitter表達關切,要求向Twitter官方做出適當的修正。


國民黨今(3)日表示, Twitter經常會因應趨勢變化而推出內建關鍵字的表情符號,這次#ROC呈現俄羅斯奧會會旗縮圖,並且往前溯及,因此,包括蔡英文總統2017年官方推特上#ROC,目前字樣旁也呈現俄羅斯奧會會旗縮圖。國民黨強調,這是推特官方系統性的處理,但ROC一直以來是中華民國Republic of China英文縮寫的象徵,蔡英文政府不應該漠視不理,應向推特表達嚴正的關切,要求推特官方做出適當的修正。


國民黨強調,這次俄羅斯代表團無法以國家名義出賽,因此改用俄羅斯奧會名義出賽,其英文縮寫與我國國號英文縮寫同樣為ROC。這次推特官方將貼文上#ROC的字樣皆系統性地自動呈現俄羅斯奧會會旗縮圖,不僅是新的貼文,甚至將過往貼文的#ROC字樣旁也同樣呈現俄羅斯奧會會旗縮圖,確實造成我國國人及相關單位在推特上使用#ROC的困擾,也易造成國際間混淆。


國民黨表示,ROC是我國英文名稱Republic of China的縮寫,我國民間及官方的對外上也經常使用ROC縮寫來代表我國,甚至我國外交部推特帳號的名稱「 Ministry of Foreign Affairs, ROC」,也是以「ROC」代表我國國號的英文縮寫。這次推特事件,不僅蔡英文總統官方推特過往貼文的#ROC字樣旁出現俄羅斯奧會會旗縮圖,民間團體的推特貼文例如蘋果日報、美國之音等媒體官方推特的過往貼文現今也出現同樣的情況。


國民黨強調,推特Twitter的系統性處理並非刻意為之,但蔡英文政府面對我國國號縮寫旁呈現其他旗幟圖樣,應該表達關切,要求推特官方做出適當的修正,避免造成國人使用上的困擾與國際間對我國國號的混淆。


 

留言討論區

相關閱讀推薦

1